Форум » Форум по истории (архив) » Тиун. Вопрос ST. » Ответить

Тиун. Вопрос ST.

ВладимирЪ: Здравствуйте Сергей! Ответьте пожалуйста на следующий вопрос. Для слова ’тиун’ предполагается его заимствование из скандинавского thjonn -«слуга». Не может ли здесь быть заимствование из прагерманского (или восточногерманского)? В прагерманском *thewano:n - служить, *thewa- слуга, *thewerno:-, *thewi- служанка. В готском the:w-i-s - слуги, прислуга; twiu-s* - слуга [thiwe Luk 16,13 CA; thiwos Neh 5,16] плюс однокоренные с корнем thiw- и thiu- . Можно ли абсолютно исключить такую возможность? Помимо др.руск. др.-русск. тиунъ «управляющий, казначей князя», есть и тивунъ (новгор. грам. 1264 г.; см. Шахматов, Новгор. грам. 237), укр. тивон «надзиратель», блр. цiву/н «служащий, управляющий имением». Поскольку это слово обозначает не просто слугу, а слугу прежде всего (возможно перавоначально только) князя то термины эти видимо должны быть связанны и можно ожидать что их появление в славянском языке скоррелированно. Где Вам можно задавать вопросы кроме этого форума? Спасибо, Владимир.

Ответов - 1

Паршев: было такое явление на местах - «тинг». А должностное лицо из княжеской администрации, ответственное за связь с тингом, своего рода представитель князя на тинге - назывался «тунгин». И было это в империи Карла, 8-9 век. Так что слово, конечно, германское...



полная версия страницы