Форум » Рядом с историей (архив1) » Королевец-Кенигсберг » Ответить
Королевец-Кенигсберг
Jackal: а каково (хотя бы приблизительно) первое упоминание названия "Королевец" в русских (старобелорусских, староукраинских, старорусских) текстах? Я нашел в Густынской лет., но там на польский лад "Кролевец". Кому-нибудь встречалось?
Ответов - 9
Deli2: Если следовать легенде об основании, то первыл лад должен бы быть чешским. Хотя сама легенда хронологически весьма сомнительна, но Пшемысл-Отокар мог наименовать город по чешски.
Jackal:
von Frauenholz: Я пытался это когда-то выяснить. Так вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет! Что касается Кролевца (точнее, Крулевца), то это тоже дело тёмное. Если есть в Густынской, надо смотреть источники (видимо, польские).
Ibicus: von Frauenholz пишет: цитатаТак вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет В литовском есть Караляучюс -- форма, очевидно указывающая на существование вост.-слав. Королевец либо Королевич.
Tomas Baranauskas: von Frauenholz пишет: цитатаТак вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет! Есть - в актах ВКЛ 16 века. Сейчас не могу привести конкретных примеров, но если поищите акты, говорящие об этом городе...
von Frauenholz: Я имел в виду раннее время. Но всё равно очень интересно: не можете дать ссылку? А Крулевец когда впервые упоминается?
Deli2: von Frauenholz пишет: цитатаНо всё равно очень интересно: не можете дать ссылку? В Литовской Метрике, напр.: кн. № 564, книга публичных дел № 7, документы 55 и 74 (16 век).
Jackal: В содержании кн. 564, док. 55 указан "Кролевец"
Deli2: Да, именно, в обоих случаях это польская форма. То об чём тут писалось: Что касается Кролевца (точнее, Крулевца), то это тоже дело тёмное. по-польски пишется "кро-", произносится - "кру-". Форма "Королевец" не попадалась, но тоже вполне возможна.
полная версия страницы