Форум » Рядом с историей (архив1) » Королевец-Кенигсберг » Ответить

Королевец-Кенигсберг

Jackal: а каково (хотя бы приблизительно) первое упоминание названия "Королевец" в русских (старобелорусских, староукраинских, старорусских) текстах? Я нашел в Густынской лет., но там на польский лад "Кролевец". Кому-нибудь встречалось?

Ответов - 9

Deli2: Если следовать легенде об основании, то первыл лад должен бы быть чешским. Хотя сама легенда хронологически весьма сомнительна, но Пшемысл-Отокар мог наименовать город по чешски.

Jackal:

von Frauenholz: Я пытался это когда-то выяснить. Так вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет! Что касается Кролевца (точнее, Крулевца), то это тоже дело тёмное. Если есть в Густынской, надо смотреть источники (видимо, польские).


Ibicus: von Frauenholz пишет: цитатаТак вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет В литовском есть Караляучюс -- форма, очевидно указывающая на существование вост.-слав. Королевец либо Королевич.

Tomas Baranauskas: von Frauenholz пишет: цитатаТак вот никакого "Королевца" в полнолгасной форме вообще нигде нет! Есть - в актах ВКЛ 16 века. Сейчас не могу привести конкретных примеров, но если поищите акты, говорящие об этом городе...

von Frauenholz: Я имел в виду раннее время. Но всё равно очень интересно: не можете дать ссылку? А Крулевец когда впервые упоминается?

Deli2: von Frauenholz пишет: цитатаНо всё равно очень интересно: не можете дать ссылку? В Литовской Метрике, напр.: кн. № 564, книга публичных дел № 7, документы 55 и 74 (16 век).

Jackal: В содержании кн. 564, док. 55 указан "Кролевец"

Deli2: Да, именно, в обоих случаях это польская форма. То об чём тут писалось: Что касается Кролевца (точнее, Крулевца), то это тоже дело тёмное. по-польски пишется "кро-", произносится - "кру-". Форма "Королевец" не попадалась, но тоже вполне возможна.



полная версия страницы