Форум

Мастер и Маргарита

Ibicus: К сожаленью, РТР-Планета не показывала сериал, поэтому пришлось качать по интернету и смотреть с опозданием на сутки. Зато увидел и нулевую серию (Накануне), и 11-ую (Загадки). Экранизация - на несколько порядков выше, нежели "Il maestro e Margherita", и на голову выше, чем "Mistrz i Malgorzata". Не видел фильма Ю. Кары - его мало кто видел, и Вайды. Дубляж голоса Мастера Безруковым - непонятен. "Свободен, свободен! Он ждет тебя!" - вместо голоса уставшего от жизни Мастера звучит голос четырехлетнего мальчишки, гордого тем, что впервые в жизни не обмочился в постели, но нашел в себе силы проснуться и добрести впотьмах до туалета... При том, что в этой же сцене звучит прекрасно ревербированный бас Олега Басилашвили. Впрочем, единственная серьезная претензия - к этой истеричной даме, которая играет Маргариту. Она очень хороша, когда молчит, и когда говорит тихо (особенно, когда ее придерживают рыцарь Коровьев и юноша Кот). Даже эпизодические "Наташа" и "Гелла" играют на голову выше. Но едва "Маргарита" пытается выразить эмоции, хочется повеситься, чтобы этого не слышать и не видеть. Анна Ковальчук сыграла бы ведущую роль в "Интердевочке". Как бы там ни было, это дело вкуса. Больше всего убили "Загадки". Если Мариэтта Чудакова рассказывает большей частью о малоизвестных нюансах жизни Булгакова, которые отразились в Романе, то "диакон Андрей Кураев" - не скромничая и не без наездов откровенно пропагандирует и настойчиво навязывает свои религиозные убеждения, аки знающий Истину. Не болит ли у него голова? Музыка. Кое-где звучит громче, чем нужно, иногда вообще не к месту. Но музыкальная тема - где-то слышанная (Реквием Моцарта, Верди, фраза 3/4 из Лебедя Сен-Санса, Carmina Burana), но и одновременно оригинальная, если из Dies irae можно вообще в принципе что-то выжать новое. Откровенного плагиата не заметил. А намеки - явные. Dies irae, dies illa... В общем и целом: 4+/5-. Невзирая на оценки, первая русская экранизация "Мастера и Маргариты" - нечто гораздо большее, чем просто событие из области культуры. Это - первая научившаяся летать ласточка настоящего русского Возрождения, после советского безвременья, со времен Серебрянного века, imho. Как кажется... А что думаете вы? Спасибо.

Ответов - 4

Kon-Kon: Как я уже говорил, достоинство М&M Бортко ограничесвается, тем что эту иллюстрацию романа совершенно свободно можно смотреть с детьми. С точки зрения кино как искуства, это полная лажа. Демонстрация совершенного непрофессионализма. А там где люди в силу лености, косности или снобизма не совершенствуются в своей профессии, там нет и не может быть никакой духовности.

Ibicus: Kon-Kon пишет: цитатаС точки зрения кино как искуства, это полная лажа. Демонстрация совершенного непрофессионализма. А там где люди в силу лености, косности или снобизма не совершенствуются в своей профессии, там нет и не может быть никакой духовности. Все познается в сравнении. Полная лажа - вышеупомянутые югославский фильм и польский сериал. Ничего плохого не могу сказать о любимовском спектакле - это был один из двух случаев, когда заснул в театре и проспал весь спектакль полностью (второй случай - Тевье молочник) Это все очень субъективно, но я чувствую ощущение "погружения" в показываемые события, что бывает со мной очень редко. Но не шедевр, кроме 4-й серии. Все впечатление испортили вальяжная "Маргарита", дубляж голоса Мастера Безруковым и конференция в планетарии. Но, согласитесь, что этот сериал с Ночным дозором даже как-то неудобно сравнивать.

Kon-Kon: Как раз с Ночным Дозором прямое сравнение. В НД - мастеровитость как самоцель и самоценность, при полном отсутствии смысла или какой-то внятности. И наоборот в ММ - полное пренебрежение профессии при работе с высоким первоисточником. Две стороны одной медали.


Ibicus: Вы совершенно не обращаете внимания на текст. Текст Ночного Дозора - полная туфта, предназначенная для несчастных слаборазвитых детишек алма-атинского детского дома. В ММ - как раз уважение постановщика к тексту, смыслу и духу. Оки-доки - приведите пример лучшей постановки ММ......... То-то... Текст Булгакова - невероятно сложен для постановки. Бартко сделал практически все, что мог (разве что забыл прогнать поганой метлой эту истеричку, играющую Маргариту). Идущие за ним, несомненно, сделают выводы, но эталоном останется сериал Бортко. Imho.



полная версия страницы