Форум » Рядом с историей (архив2) » НМ 8-06: Война языков на Украине » Ответить

НМ 8-06: Война языков на Украине

Лена М.: Юрий Каграманов. Война языков на Украине // Новый мир, 2006, 8, 112-124. Интересные соображения по поводу: [quote]Позволительно выразить уверенность в том, что язык Пушкина и Гоголя, вообще всего “золотого века” русской литературы, так же сохранится в истории, как, например, языки латинского или немецкого “золотого века” (почему-то “золотое время” в литературе нигде не тянет больше чем на век). И если нас и вправду ожидают “новые Средние века”, русская классика, наверное, сохранит свой круг читателей — как сохраняла его “золотая” латынь в самую глухую пору Средневековья, а тем более в эпоху Ренессанса. А вот судьба украинского в высшей степени проблематична: вряд ли ему удастся “зацепиться” за Шевченко. Происходят странные вещи. С одной стороны, активничают “пуристы”, из числа любителей, которые стремятся очистить мову от всего “привнесенного” — как с востока, так и с запада; этим они напоминают русских шишковцев начала ХIХ века [14]. С другой — идет стремительная порча украинского языка, которую академические институты не могут, а порою, кажется, и не хотят остановить. [14] Сами украинцы смеются над такими неологизмами, как скринька перепехунцiв (коробка передач) или пихвознавець (гинеколог).[/quote] Рекомендую...

Ответов - 3

Лена М.: Часть 1. Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине Часть 2. Открытое письмо канадскому украинцу Петру Кравчуку Часть 3. Сколько языков было в Киевской Руси, или Все ли в порядке в нашей филологии Часть 4. Жители Киевской Руси говорили на языке гораздо больше схожем с русским, чем с украинским Часть 4. Андрей Бурячок. Языковая ситуация в Киевской Руси Часть 5. Украинская филология за столетний период существования так и не дала ясную теорию возникновения украинского языка

Colonel Hunter: Мотивацию и интенцию автора можно только приветствовать, но исполнение, ИМХО, весьма слабое - включая всякие "Джагфар Тарыхи" и проч.

Farnabaz: украинские филологи с завидным упорством называют русский язык «российским», так как термин «русский» они считают синонимом термина «украинский». Свидомые сами придумать ничего не в состоянии и только перепевают зады польской пропаганды и внедряют польскую лексику.Лимон становится цытрыной и т.д. В современном польском "русский" не употребляется, есть "российский".Вот щирые его и берут. В конечном итоге вся свидомая идея сводится к полонизации Малороссии.




полная версия страницы