Форум » Рядом с историей (архив2) » Север и юг » Ответить

Север и юг

Гюрга: Приветствую! Могут ли историки и лингвисты объяснить, почему общеславянские термины "пiвнiч" и "пiвдень" в русском языке трансформировались в "север" и "юг"? С уважением, Юрий!

Ответов - 4

Владимир: Гюрга пишет: в русском языке трансформировались А в Фасмера не загдяывали? др.-русск., ст.-слав. сЪверъ (Остром., Супр.), болг. се́вер, сербохорв. сjевер, словен. sẹ́ver, чеш., слвц. sever, др.-чеш. sěver. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=\data\ie\piet&text_recno=1046&root=config Proto-IE: *(s)k'ēwer- Meaning: cold wind, north (wind), north Russ. meaning: северный ветер Armenian: churt `Kälte, Schauer; kalt' Slavic: *sḗverъ Baltic: *čeu^r-iā̃, *čeu^r-a-/*čeũr-a- adj., *čeur-u-; *čǖr-a- adj. Germanic: *skūr-i- c., *skūr-a- m., *skūr-ō f., *skaur-iōn- f., *skiur-a- m., *skiur-ōn- f. Latin: caurus, -ī m. `Nordwestwind' References: WP I 377 Также и с югом: Гюрга пишет: укр. юг, др.-русск. угъ "юг, .....", ст.-слав., русск.-цслав. югъ ... болг. юг, сербохорв. jу̏г "юг, ....", словен. jùg, ......др.-чеш. juh, чеш. jíh "юг, ....", ..... слвц. juh "юг". http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=\data\ie\piet&text_recno=18&root=config Proto-IE: *aug- Meaning: sun-rays; sun-side, south Russ. meaning: лучи солнца; солнечная сторона, юг Old Greek: au.ga: f. `Lichtstrahl; Licht, Glanz' Slavic: *jū́gъ Albanian: agój tage, agume Morgenröte, Morgen References: WP I 25 Итак, никакой "трансформации" в славянских, а тем более в русском, небыло, оба термина существуют в славянском с протоиндоевропейского периода.

Гюрга: По Фасмеру термины «север» и «юг» для славянских языков – абстракция, особенно «юг». Беда в том, что Фасмер игнорирует историческое прошлое славян, в частности влияние на ранних славян авар и протоболгар. Предположение Фасмера что термины заимствовованы из цслав очень удобно, но имеет существенный недостаток: цслав никак не повлиял на украинский и белорусский языки. Можно предположить, что эти термины изначально присутствовали в лексиконе руси. Тогда рушится догма: русь = варяги скандинавы. Что не есть хорошо. Можно предположить, что при наличии альтернативных терминов произошло замещение из-за местонахождения руси, например, южнее племенного объединения сiвера вблизи хазар. Словосочетание «на пiвнiч к сiвере» для славянского языка – тавтология. Поэтому остался более подходящий термин, тем более, что он был понятен, в частности, и тюркам-хазарам. Двигаться «к севере» для руси в направлении на север, для хазар – к племени север. Термин «юг» (понятный и славянам и тюркам) для тюрок не абстракция, а вполне конкретное понятие: юган – кланяться, поклоняться, молиться. Скорее всего попал к южным и западным славянам через язычников авар и протоболгар.

Лена М.: Гюрга пишет: Предположение Фасмера что термины заимствовованы из цслав очень удобно, но имеет существенный недостаток: цслав никак не повлиял на украинский и белорусский языки. Можно предположить, что эти термины изначально присутствовали в лексиконе руси. Ну, а как вы тогда объясните формы самых ранних фиксаций этих терминов в древнерусском - ПЛАДЪНЬ и ПЛАНОЩЬ?


Ibicus: Гюрга пишет: По Фасмеру термины «север» и «юг» для славянских языков – абстракция Северный ветер - абстракция? ;) Гюрга пишет: Беда в том, что Фасмер игнорирует историческое прошлое славян, в частности влияние на ранних славян авар и протоболгар. Каким образом авары и протоболгары могли повлиять на литовцев? Ср. šiaurė - север, šiaurys - сев. ветер. В латышском север и северный ветер обозначаются одним словом ziemelis (от ziema - зима)



полная версия страницы